a_hramov (a_hramov) wrote,
a_hramov
a_hramov

Categories:

Грамматика есть искусство правильно читать и писать

Разбирал тут документы и читал внимательно вполне себе официальный Приказ ФМБА РФ от 30.03.2007 № 88 "О добровольном информированном согласии на медицинское вмешательство". И одна фраза меня как-то покоробила: "Мне согласно моей воли даны полные и всесторонние сведения о характере, степени тяжести и возможных осложнениях моего заболевания".
Не поленился, отправил запрос записным грамотеям, и получил ответ:
Как правильно, "воле" или "воли"?
Корректное падежное управление: согласно воле (см. вопрос № 72).
Но в вашем предложении есть и другие ошибки. «Полный» и «всесторонний» здесь — одно и то же. Сведения не «дают», а представляют (устойчивый оборот), причем подразумевается не просто информация, а нечто более основательное (статистические сведения, например). Слово «воля» в значении «желание, требование» относится к высокому стилю, характерному, скажем, для завещания (волеизъявления), но совершенно неуместному в стандартных медицинских документах...

О как. И все справедливо, на мой взгляд. Вообще, нормативно-правовые акты, особенно ведомственные, часто написаны очень корявым и небрежным языком, если не пользуются помощью профессионалов. :)
Tags: право
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 2 comments